nabídky práce: Překladatel

Filter results by:
Řadit dle: Relevance - Data zveřejnění
Lokalita
Další možnosti
  • Vhodné pro OZP
    Tyto pracovní nabídky byly shromážděny z internetových stránek zaměstnavatelů či agentur, které specifikují, že dané pozice jsou vhodné pro osoby se zdravotním postižením (OZP) V žádném případě to ale neznamená, že pracovní nabídky bez tohoto označení jsou pro OZP nevhodné.
Založte si Indeed životopis - Zabere to jen několik vteřin
1. stránka z 37 výsledků
NK LANGA
Brno
  • Jedná se o práci z domu.
  • Spolupráce na základě Dohody o provedení práce nebo fakturace (pro OSVČ se živnostenským oprávněním).
  • Proč práce pro NK Langa?
Orange Tree
Česko
  • Hledáme nové překladatele pro externí spolupráci se zaměřením zejména na právo, ekonomii a techniku.
  • Chcete-li s námi navázat externí spolupráci, vyplňte prosím…
VIVANTIS
Chrudim
  • A zároveň výborně hovoříš česky?
  • Láká tě pracovat ve velké firmě s neformální kulturou, kde si na přílišné oficiality nepotrpíme?
  • Čemu se u nás budeš věnovat?
Knihy Dobrovský
Praha
  • Naše společnost provozuje síť knihkupectví po celé České republice, ale taktéž má vlastní nakladatelství.
  • Rozšiřujeme tým a hledáme schopné spolupracovníky na…
VIVANTIS
Chrudim
  • Láká tě pracovat ve velké firmě s neformální kulturou, kde si na přílišné oficiality nepotrpíme?
  • Chceš nám pomoci vybudovat největší on-line ekosystém ve…
Reedog s.r.o.
Praha
  • Perfektní znalost polštiny (slovem i písmem) - rodilý mluvčí, překladatel se zkušenostmi nebo někdo, kdo žil v Polsku.
  • Co bude náplní tvojí práce?
Lingea
Brno
  • Hledáme zkušené překladatele z angličtiny.
  • Vzhledem k tomu, že naše publikační činnost se stále rozšiřuje, potřebujeme rozšířit i náš tým.
Dlubal
Praha 2
  • Týmová spolupráce s překladateli, analytiky, programátory.
  • VŠ stavební nebo strojní výhodou.
  • Výborná znalost čínštiny (technická terminologie) - nejlépe rodilý…
BERGER BOHEMIA a. s.
Plzeň
  • Hledáme zaměstnance do ekonomického oddělení.
  • Požadujeme: SŠ/VŠ vzdělání ekonomického směru; NJ slovem i písmem; znalost práce na PC (MS Office); znalost…
  • Provádění kvalitativních kontrol – korektura překladů dodaných od externích překladatelů a jiných dodavatelů, poskytnutí zpětné vazby.